Depuis peu, vous pouvez trouver certains de mes bijoux à l'atelier Sylvie Pellicer à Bourges. Un lieu que je vous recommande chaudement si vous êtes de passage à Bourges. En effet, Sylvie y montre non seulement des créations choisies pour leur qualité et leur histoire mais elle donne également régulièrement l'occasion à des artistes contemporains d'exposer leurs œuvres dans sa galerie.
L'atelier est situé dans une rue pavée de la ville historique qui vaut le coup d'œil et recèle bien des secrets. Une simple réparation de l'alimentation en gaz peut révéler des tombes datant du haut Moyen-Âge. Et en traversant la boutique, vous pourrez accéder à la cour et ainsi découvrir une des tours du rempart gallo-romain de la ville.
__________________
Atelier Sylvie Pellicer
48, rue Bourbonnoux, 18000 Bourges
09 66 91 43 53
Du mercredi au samedi de 14 à 19 heures.
Le samedi également de 10h30 à 12h30.
jeudi 19 février 2015
samedi 31 janvier 2015
vendredi 5 décembre 2014
Une histoire de Noël
Aujourd'hui, j'ai eu le plaisir d'emballer mes premières commandes de bijoux trois grains qui seront remises en main propre demain. J'avais bien sûr prévu des boîtes élégantes et solides à la fois, m'étais procuré tout le matériel nécessaire. Mais le simple fait de préparer ces paquets m'a émue. Je vais vous raconter pourquoi.
Les paquets cadeaux de Noël, dans ma famille, c'est tout une histoire. Plusieurs cadeaux par enfant, quand il y a huit enfants, cela fait vite beaucoup autour du sapin. Les plus petits allaient se coucher le 24 décembre au soir après avoir déposé des petits gâteaux et un café sur le bord de la fenêtre. Ils s'efforçaient de ne pas se réveiller trop tôt afin de ne pas surprendre le Père Noël qui, s'il était vu, évitait de passer l'année suivante. J'ai appris depuis qu'il s'agissait d'une ruse pour faire accepter une nuit de sommeil raisonnable aux enfants trop impatients. Tant que j'ai fait partie de cette catégorie, j'ai attendu Noël avec délice.
Et quand, vers 12 ans, j'ai été considérée comme grande, j'ai aimé Noël davantage encore. Les grands avaient le droit, le devoir même, d'aider aux préparatifs, notamment à la mission de la nuit du 24. Une fois les "petits*" couchés, la grande table de la cuisine était débarrassée et soigneusement nettoyée. Puis on y posait tous les cadeaux à emballer ainsi que les munitions: rouleaux de papier cadeau achetés depuis l'été par Papa, bolduc, nœuds, ciseaux et rouleaux de scotch en nombre. Nous nous attelions à la tâche en prenant soin de varier les couleurs. La spécialité de Maman: les plis et les cheveux d'ange. La spécialité de Papa: l'emballage des grands paquets. Nous découvrions en souriant ce qui attendait les autres, appréciant la justesse et l'originalité des choix faits. Chacun devait détourner les yeux quand on en venait aux paquets qui lui étaient destinés.
J'ai aimé ces nuits d'emballage à la folie. Très tôt, j'ai commencé à faire des cadeaux à chaque membre de la famille. Souvent faits à la main, parfois chinés, toujours imaginés des mois à l'avance. Que de beaux moment passés à penser à l'autre! J'y vois une façon d'apprendre à le connaître un peu mieux en se demandant "de quoi a-t-il besoin? trouvera-t-il cela amusant? …"
C'est un peu de ces beaux moments que je retrouve en faisant mes paquets trois grains. Et je vous remercie pour cela.
Les paquets cadeaux de Noël, dans ma famille, c'est tout une histoire. Plusieurs cadeaux par enfant, quand il y a huit enfants, cela fait vite beaucoup autour du sapin. Les plus petits allaient se coucher le 24 décembre au soir après avoir déposé des petits gâteaux et un café sur le bord de la fenêtre. Ils s'efforçaient de ne pas se réveiller trop tôt afin de ne pas surprendre le Père Noël qui, s'il était vu, évitait de passer l'année suivante. J'ai appris depuis qu'il s'agissait d'une ruse pour faire accepter une nuit de sommeil raisonnable aux enfants trop impatients. Tant que j'ai fait partie de cette catégorie, j'ai attendu Noël avec délice.
Et quand, vers 12 ans, j'ai été considérée comme grande, j'ai aimé Noël davantage encore. Les grands avaient le droit, le devoir même, d'aider aux préparatifs, notamment à la mission de la nuit du 24. Une fois les "petits*" couchés, la grande table de la cuisine était débarrassée et soigneusement nettoyée. Puis on y posait tous les cadeaux à emballer ainsi que les munitions: rouleaux de papier cadeau achetés depuis l'été par Papa, bolduc, nœuds, ciseaux et rouleaux de scotch en nombre. Nous nous attelions à la tâche en prenant soin de varier les couleurs. La spécialité de Maman: les plis et les cheveux d'ange. La spécialité de Papa: l'emballage des grands paquets. Nous découvrions en souriant ce qui attendait les autres, appréciant la justesse et l'originalité des choix faits. Chacun devait détourner les yeux quand on en venait aux paquets qui lui étaient destinés.
J'ai aimé ces nuits d'emballage à la folie. Très tôt, j'ai commencé à faire des cadeaux à chaque membre de la famille. Souvent faits à la main, parfois chinés, toujours imaginés des mois à l'avance. Que de beaux moment passés à penser à l'autre! J'y vois une façon d'apprendre à le connaître un peu mieux en se demandant "de quoi a-t-il besoin? trouvera-t-il cela amusant? …"
C'est un peu de ces beaux moments que je retrouve en faisant mes paquets trois grains. Et je vous remercie pour cela.
* Plus personne n'accepte de se faire appeler comme ça aujourd'hui.
mardi 2 décembre 2014
Derniers bijoux de l'année
Bonsoir! Voici les derniers bijoux mis en ligne pour 2014. Il s'agit de bagues sur le même modèle que les bagues à plumes
mais avec une ou deux perles. J'ai également créé des anneaux de section 2 mm reprenant le principe de la perle mobile
et qui se portent seuls ou par paire. Le tout est bien sûr dans la boutique trois grains.
Et n'oubliez pas: vous pouvez bien sûr me contacter pour toute demande particulière concernant la taille, les couleurs,
les matériaux et les bijoux sur mesure.
Rectification: Ce sont les derniers bijoux en laiton et perles pour 2014; les bijoux en porcelaine sont encore à venir.
___
Guten Abend! Hier sind die letzten Schmuckstücke, die ich im 2014 online stelle, zu sehen. Es handelt sich um die Form
der Ringe mit Feder aber mit einer oder zwei Perlen. Dünne runde (2 mm breite) Ringe mit beweglicher Perle habe ich
auch konzipiert. Diese sind allein oder paarweise zu tragen. Alle Ringe können Sie natürlich im shop von trois grains finden.
Vergessen Sie nicht: Anfragen über Größen, Farben, Materialien und Schmuckstück nach Mass sind willkommen!
Fragen Sie einfach!
Korrektur: Es sind die letzten Schmuckstücke aus Messing und Perlen für 2014; die Porzellan-Schmuckstücke kommen noch.
mais avec une ou deux perles. J'ai également créé des anneaux de section 2 mm reprenant le principe de la perle mobile
et qui se portent seuls ou par paire. Le tout est bien sûr dans la boutique trois grains.
Et n'oubliez pas: vous pouvez bien sûr me contacter pour toute demande particulière concernant la taille, les couleurs,
les matériaux et les bijoux sur mesure.
Rectification: Ce sont les derniers bijoux en laiton et perles pour 2014; les bijoux en porcelaine sont encore à venir.
___
Guten Abend! Hier sind die letzten Schmuckstücke, die ich im 2014 online stelle, zu sehen. Es handelt sich um die Form
der Ringe mit Feder aber mit einer oder zwei Perlen. Dünne runde (2 mm breite) Ringe mit beweglicher Perle habe ich
auch konzipiert. Diese sind allein oder paarweise zu tragen. Alle Ringe können Sie natürlich im shop von trois grains finden.
Vergessen Sie nicht: Anfragen über Größen, Farben, Materialien und Schmuckstück nach Mass sind willkommen!
Fragen Sie einfach!
Korrektur: Es sind die letzten Schmuckstücke aus Messing und Perlen für 2014; die Porzellan-Schmuckstücke kommen noch.
mercredi 26 novembre 2014
Poisson ou crocodile?
Voici les premiers menus objets d'une série que j'espère longue. Ce sont des marque-pages en forme de poisson et de crocodile dont la tête
et la queue dépassent des livres de poche. Une version plus petite se glisse dans les livres de poche sans dépasser.
et la queue dépassent des livres de poche. Une version plus petite se glisse dans les livres de poche sans dépasser.
Ces marque-pages sont découpés dans une feuille de laiton de 0,25 mm d'épaisseur.
___
Das sind die ersten zierlichen Gegenstände einer Liste, die ich lang wünsche. Es sind Lesezeichen in Form eines Fisches
und eines Krokodiles, die so konzipiert sind, dass Kopf und Schwanz aus einem Taschenbuch hervorragen. Eine kleinere Variante lässt sich
in einem Taschenbuch verstecken. Diese Lesezeichen sind in einer 0,25 mm dicken Messingfolie geschnitten.
und eines Krokodiles, die so konzipiert sind, dass Kopf und Schwanz aus einem Taschenbuch hervorragen. Eine kleinere Variante lässt sich
in einem Taschenbuch verstecken. Diese Lesezeichen sind in einer 0,25 mm dicken Messingfolie geschnitten.
mardi 25 novembre 2014
Nouveaux bijoux
mercredi 19 novembre 2014
Porcelaine
Bonjour!
C'est une grande joie de vous présenter les prototypes réalisés il y a peu. Il s'agit là d'un projet qui me tient particulièrement à cœur puisqu'il me permet de travailler en étroite collaboration avec mon amie la designer d'objets Céline Ansel. Céline travaille à Lyon et est spécialisée dans la porcelaine, c'est d'ailleurs lors d'un workshop sur la porcelaine et la céramique que nous nous sommes rencontrées.
Voici les pièces que nous avons imaginées ensemble, des bijoux très épurés en laiton et porcelaine blanche. Les perles et gouttes en porcelaine sont très légères et vraiment agréables à porter (je vous avais pas dit? Je teste tous mes bijoux ou fais tester les boucles d'oreilles puisque je n'ai pas les oreilles percées).
Ce projet est encore à l'étape des prototypes et essais, votre avis nous sera donc précieux: quels modèles vous plaisent? Lesquels aimeriez-vous voir développés? Des apprêts en argent ou en laiton argenté correspondraient-il mieux à la porcelaine? J'attends vos remarques et suggestions et vous promets une mise en ligne sur etsy pour bientôt.
Pour mémoire:
https://www.etsy.com/fr/shop/TroisGrains?ref=hdr_shop_menu
Das sind Prototypen für ein Projekt, das ich mit meiner Freundin die Produktdesignerin Céline Ansel führe. Céline arbeitet in Lyon und verwendet gerne Porzellan. Bei einem Workshop über Porzellan und Ton haben wir uns übrigens kennengelernt.
Wir haben uns Perlen aus Porzellan in Formen von Tropfen und Mandeln ausgedacht, die in schlichten Strukturen aus Messing kombiniert werden.
Die Perlen sind leicht und angenehm zu tragen — ich teste ja alle Schmuckstücke, bis auf die Ohrringe.
Eure Meinung wäre uns sehr hilfsreich! Welche Modelle gefallen euch besser? Wäre Silber schöner in Kombination mit Porzellan?
Ich freue mich auf eure Anregungen und verspreche, diese Reihe bald bei etsy online zu stellen.

Ajout: Par inadvertance, les paires de boucles d'oreilles avaient été omises de cet article. Les voici. Grâce à ma testeuse Juliette, je sais désormais quelles tailles garder parmi toutes celles proposées sur cette photo.
___
Zusatz: Die Ohrringe hatte ich vergessen. Hier sind sie. Sie wurden von meiner Freundin Juliette getestet also weiss ich jetzt, welche Größen ich vorschlagen soll.
C'est une grande joie de vous présenter les prototypes réalisés il y a peu. Il s'agit là d'un projet qui me tient particulièrement à cœur puisqu'il me permet de travailler en étroite collaboration avec mon amie la designer d'objets Céline Ansel. Céline travaille à Lyon et est spécialisée dans la porcelaine, c'est d'ailleurs lors d'un workshop sur la porcelaine et la céramique que nous nous sommes rencontrées.
Voici les pièces que nous avons imaginées ensemble, des bijoux très épurés en laiton et porcelaine blanche. Les perles et gouttes en porcelaine sont très légères et vraiment agréables à porter (je vous avais pas dit? Je teste tous mes bijoux ou fais tester les boucles d'oreilles puisque je n'ai pas les oreilles percées).
Ce projet est encore à l'étape des prototypes et essais, votre avis nous sera donc précieux: quels modèles vous plaisent? Lesquels aimeriez-vous voir développés? Des apprêts en argent ou en laiton argenté correspondraient-il mieux à la porcelaine? J'attends vos remarques et suggestions et vous promets une mise en ligne sur etsy pour bientôt.
Pour mémoire:
https://www.etsy.com/fr/shop/TroisGrains?ref=hdr_shop_menu
Pendentif en forme de goutte sur chaîne longue et autre modèle possible. Collier double avec gouttes. |
Bracelets sur le modèle du bracelet savon. |
Bague en fil rond et anneau plat large (1 cm), perles mobiles. |
Collier d'environ 40 cm avec perle montées sur fil de laiton écroui (reste rigide). Autre modèle possible avec petite perle en forme de goutte et tube de laiton. |
Das sind Prototypen für ein Projekt, das ich mit meiner Freundin die Produktdesignerin Céline Ansel führe. Céline arbeitet in Lyon und verwendet gerne Porzellan. Bei einem Workshop über Porzellan und Ton haben wir uns übrigens kennengelernt.
Wir haben uns Perlen aus Porzellan in Formen von Tropfen und Mandeln ausgedacht, die in schlichten Strukturen aus Messing kombiniert werden.
Die Perlen sind leicht und angenehm zu tragen — ich teste ja alle Schmuckstücke, bis auf die Ohrringe.
Eure Meinung wäre uns sehr hilfsreich! Welche Modelle gefallen euch besser? Wäre Silber schöner in Kombination mit Porzellan?
Ich freue mich auf eure Anregungen und verspreche, diese Reihe bald bei etsy online zu stellen.
Ajout: Par inadvertance, les paires de boucles d'oreilles avaient été omises de cet article. Les voici. Grâce à ma testeuse Juliette, je sais désormais quelles tailles garder parmi toutes celles proposées sur cette photo.
___
Zusatz: Die Ohrringe hatte ich vergessen. Hier sind sie. Sie wurden von meiner Freundin Juliette getestet also weiss ich jetzt, welche Größen ich vorschlagen soll.
lundi 17 novembre 2014
Et si et sy
comme trois points de suspension et comme trois grains de beauté.
Promesse d'un grain de folie.
"trois grains", c'est le nom choisi pour les bijoux que vous pourrez désormais trouver sur etsy.
La première série de bijoux est inspirée de la pêche à la mouche. Elle mêle plumes, perles ou pierres montées sur laiton.
J'y mettrai de nouvelles pièces dans les jours et semaines à venir et serai toujours ravie de vos remarques ou demandes particulières.
______
"trois grains", das heisst "drei Körner". Das ist ein Wortspiel zwischen "trois points" (Auslassungspunkte) und "grains de beauté" (Leberflecken).
Das ist der Name, den ich für die meinen Schmuck bei etsy ausgesucht habe.
Die erste Reihe von Schmuck besteht aus leichten federn und Perlen.
Bald wird es neue Sachen geben. Ich freue mich auf eure Kritiken, Fragen und auch Anfragen!
Und tut mir leid für die automatische deutsche Übersetzung!
dimanche 16 novembre 2014
Rendez-vous
Vendredi, le 21 novembre 2014, quelques uns de mes bijoux seront exposés au Farenah Concept Store.
J'aurai la chance de vous présenter certaines de mes nouvelles créations au côté de la collection
de bijoux de cheveux de Dorothée Flores (dorotheeflores.com).
J'aurai la chance de vous présenter certaines de mes nouvelles créations au côté de la collection
de bijoux de cheveux de Dorothée Flores (dorotheeflores.com).
Vendredi 21 novembre 2014
13, rue Saintonge, 75003 Paris
De 15 h à 22 h
Et dès demain, je vous en apprendrai plus sur les derniers bijoux que j'ai réalisés.
Je vous donne donc deux rendez-vous: demain et vendredi!
Je vous donne donc deux rendez-vous: demain et vendredi!
mercredi 12 novembre 2014
GRASSI Museum
Entwurf für das GRASSI Museum für angewandte Kunst
Das GRASSI Museum hat die Renovierung seines Eingangsbereichs ausgeschrieben. Ziel war, den großen Raum
angenehmer für die Wartezeit der Familien und Besuchergruppen — besonders Schüler — zu gestalten.
Die Künstlerin Silke Fischer-Imsieke (http://www.fischer-imsieke.de/works/) und ich haben gemeinsam an einem Entwurf
gearbeitet, den Sie im folgenden Video erklärt bekommen:
https://vimeo.com/110619314
3D Bilder von Silke Fischer-Imsieke
Images 3D de Silke Fischer-Imsieke
Appel d'offre du musée des arts appliqués de Leipzig pour rénover son hall
d'entrée. Réponse proposée avec l'artiste Silke Fischer-Imsieke pour aménager
des espaces d'information sur les collections et des zones d'attente pour
les visiteurs, notamment les groupes scolaires.
La zone de découverte, à gauche en entrant, propose un aperçu des collections
par départements. Des tables aux formes de ces départements sont le terrain
d'un jeu à résoudre sur un smartphone. Les éléments de réponse se trouvent dans
les tiroirs correspondant aux salles.
Ce film vous montrera les détails du projet.
Das GRASSI Museum hat die Renovierung seines Eingangsbereichs ausgeschrieben. Ziel war, den großen Raum
angenehmer für die Wartezeit der Familien und Besuchergruppen — besonders Schüler — zu gestalten.
Die Künstlerin Silke Fischer-Imsieke (http://www.fischer-imsieke.de/works/) und ich haben gemeinsam an einem Entwurf
gearbeitet, den Sie im folgenden Video erklärt bekommen:
https://vimeo.com/110619314
3D Bilder von Silke Fischer-Imsieke
Images 3D de Silke Fischer-Imsieke
Appel d'offre du musée des arts appliqués de Leipzig pour rénover son hall
d'entrée. Réponse proposée avec l'artiste Silke Fischer-Imsieke pour aménager
des espaces d'information sur les collections et des zones d'attente pour
les visiteurs, notamment les groupes scolaires.
La zone de découverte, à gauche en entrant, propose un aperçu des collections
par départements. Des tables aux formes de ces départements sont le terrain
d'un jeu à résoudre sur un smartphone. Les éléments de réponse se trouvent dans
les tiroirs correspondant aux salles.
Ce film vous montrera les détails du projet.
Inscription à :
Articles (Atom)